ks2002 1 1 2002 vvv juls savba ks/48 - 48

slov tvoria prídavné mená a viaceré z nich sa v doterajších výkladových slovníkoch slovenského jazyka neuvádzajú. Práve tento typ slov chceme čitateľom Kultúry slova predstaviť. Vybrali sme zložené prídavné mená s prvou časťou čierno-. Pre lepšie vnímanie a ľahšie sledovanie toho, o aký typ kompozít ide, ale do istej miery i toho, ako sa v slovenčine pri pomenúvaní využíva (čierna) farba, sme heslá rozdelili (voľne, podľa rozličných kritérií) do šiestich skupín. 1. Prídavné mená pomenúvajúce farebné odtiene a farebné kombinácie, v ktorých sa vyjadruje aj prítomnosť čiernej farby: čiernočervený -ná -né príd. červený s čiernym odtieňom, červený dočierna; syn. tmavočervený: čiernočervený oblak; bot. skalník čiernočervený Cotoneaster alaunicus rastlina

čierno-červený -ná -né príd. majúci čiernu a červenú farbu, čierny a červený: čierno-červená páska do písacieho stroja; čierno-červený dres; Čierno-červená kockovaná deka na kanape bola našponovaná, ako keby na nej nikto iný nebol sedel. Dobiáš; pren. Vráťme sa ešte na chvíľu do tej čierno-červenej doby, keď sme spievali hurá, hurá, je doba nových dní. RSL 1999 doba nedemokratického vládneho režimu

čiernofialový [-i-a-] -vá -vé príd. (druhá časť z nem. ← z lat.) fialový s čiernym odtieňom, fialový dočierna; syn. tmavofialový: červenofialový až čiernofialový klobúk plávky; Damian, zahniezdený medzi kŕčovitými prstami révy, obtrhával čiernofialové bobule. Pastirčák; bot. cesnak čiernofialový Allium atroviolaceum rastlina

čierno-fialový [-i-a-] -vá -vé príd. (druhú časť z nem. ← z lat.) majúci čiernu a fialovú farbu, čierny a fialový: pôsobivá čierno-fialová kombinácia; sudcovia v čierno-fialových talároch

čiernopurpurový -vá -vé príd. purpurový s čiernym odtieňom, purpurový dočierna; syn. tmavopurpurový: čiernopurpurové kvety; plávka má vínovočervenú až čiernopurpurovú pokožku klobúka; Čarokrásne kvety ponikleca hýria farbami od

Ještě nehodnoceno. Buďte první :-)

(c)2011 Edgehunt Corporation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .